Cover of Guangrong Dai: Hybridity in Translated Chinese

Guangrong Dai Hybridity in Translated Chinese

A Corpus Analytical Framework

Price for Eshop: 1267 Kč (€ 50.7)

VAT 0% included

New

E-book delivered electronically online

E-Book information

Springer Nature Singapore

2016

PDF
How do I buy e-book?

978-981-10-0742-2

981-10-0742-X

Annotation

This book investigates the characteristics of hybridity in Chinese texts that have been translated from English. It also explores the potential impact of translation and hybridity on written Chinese over the past 70 years. It suggests that English-Chinese translations have introduced more and more hybrid structures into Chinese. This book can help us with understanding language change and development, and it can also shed new light on the translation process and help identify translation norms. 

Ask question

You can ask us about this book and we'll send an answer to your e-mail.