Bilingual Creativity and Arab Contact Literature
Towards a World Englishes and Translation Studies Framework
Price for Eshop: 2520 Kč (€ 100.8)
VAT 0% included
New
E-book delivered electronically online
E-Book information
Springer International Publishing
2022
EPub, PDF
How do I buy e-book?
978-3-030-97520-3
3-030-97520-7
Annotation
This book adopts an integrated approach to the study of contact literature through collaboration between theories of World Englishes and translation studies. The author proposes an interactive framework that integrates linguistic and cultural perspectives, through the analysis of selected Anglo-Arab and Arab-American contact literary texts: Samia Serageldine's The Cairo House (2000), Leila Ahmed's A Border Passage (1999), Leila Aboulela's The Translator (1999), Ahdaf Soueif's The Map of Love (2000), and Abdelkebir Khatibi's Love in Two Languages (1990). The author then discusses the pedagogical implications of bilingual creativity via a language in literature approach. This book will be of interest to students and scholars of translation studies, literature and cultural studies.
Ask question
You can ask us about this book and we'll send an answer to your e-mail.